Kyrillische und litauische Schriftzeichen in einem Dokument

Fragen und Probleme, die nicht den obigen Kategorien zugeordnet werden können


cg3980
Forum-Newbie
Forum-Newbie
Beiträge: 4
Registriert: Mi 15. Jul 2009, 15:40

Kyrillische und litauische Schriftzeichen in einem Dokument

Beitrag von cg3980 »

Hallo zusammen,

ich habe folgendes Problem, zu dem ich bislang noch keine Lösung gefunden habe:

In einem englischen Text sollen sowohl einzelne kyrillische Wörter als auch litauische Sonderzeichen verwendet werden.

Die Einbindung des Pakets ogonek, daß die Erstellung von litauischen Vokalen wie ą erlaubt, hat gut geklappt - erforderlich ist hierfür eine OT1-Codierung.

Deshalb scheitere ich an der Erstellung kyrillischer Schriftzeichen, die ja wohl eine OT2-Codierung brauchen. Wie läßt sich das Problem beheben?

Versuche mit
\usepackage{ucs}
\usepackage[utf8x]{inputenc}

oder

\usepackage[languageA,languageB]{babel}

sind auch gescheitert.

Im ersten Fall wird gibt's Probleme mit deutschen Umlauten, die ich an einigen Stellen brauche - insb. im Literaturverzeichnis (würde ungern meine ganze .bib-Datei ändern und die Umlaute in die Form "a etc. bringen. Bei Variante 2 öffnet sich der Text nicht mehr in Yap.

Wie kann man das Problem lösen??
Habe bislang immer \usepackage[ansinew]{inputenc} verwendet.

Als Schriftart möchte ich gerne Computer Modern behalten.

Vielen Dank schon mal!